Майор Вихрь (zabriski) wrote,
Майор Вихрь
zabriski

я дрочистый изумруд (с)

*

По следам, как говорится, вот этогоhttp://zabriski.livejournal.com/2626513.html

captainl передал по эстафете несколько ссылок к вопросу о мондегрине. Википедию мне читать не хотелось, хотелось живого слова. Пожалуй, неиболее наыщенным было вот такоеhttp://www.aif.ru/dosug/1846402

Ну, конечно! Вот, что это такое! С кем не бывало! Феномен-то, конечно, ясный, и я, да, не знала, что и слово для него найдено.



Мондегрин — переосмысление неверно разобранных со слуха слов.

Когда-то у меня был пост с вопросом, какие у кого были детские непонятки в стихах, сказках или в любых текстах.

В моём рейтинге лидировала Лена со своим "я дрочистый изумруд". Там были ещё летающие кустракиты над рекой и что-то ещё, а пост не найду сейчас.

В пост-детском возрасте, когда я что не понимала, всегда смотрела специально, или спрашивала, поэтому никаких Икуку, хоть-не-надо-лгать и прочих момреду в моей жизни просто не было. Мне, как, знаете ли, лингвисту, или, если хотите, аудиалу, было неадекватно и неуютно слушать или повторять текст, которого я не понимаю. Но в самом детстве было что-то такое, сейчас не упомню.

А у музыкантов это называлось "петь на марсианском", особенно в советские времена, когда никаких слов нигде было не достать, а по ресторанам нужно было петь иностранные хиты. О, этот ужас, который они пропевали, изучив слова на слух без понимания смысла, но публика в залах всё равно неистовствовала.

Lady Mondegreen is still with us today.



Tags: интересно, история, лингвистическое, мелодии и ритмы
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments