Майор Вихрь (zabriski) wrote,
Майор Вихрь
zabriski

заткнитесь!

*
Инструкция по работе с переводчиком.

Если вы наняли переводчика, но вам всё же кажется, что вы знаете английский, или вы когда-то учили его в школе, или вы "можете объясняться" и владеете специальной лексикой, если вам показалось, что переводчик говорит не то, если он начал предложение не с того слова, с которого начал его переводимый гость, если вы говорили пять предложений медленно, а переводчик сказал всё быстрее и одним предложением, и если вы сами не поняли, что сказал переводчик - ЗАТКНИТЕСЬ и не мешайте работать.

Ну сил нет, каждый, кто может сказать фо хум хау, лезет со своими коррективами, перетягивает на себя одеяло, получает удовольствие от того, что весь такой сука англоязычный и "всё понял". Не нанимайте тогда никого, если сами можете.

Вы не знаете, как я строю предложение, как я планирую текст, на каких аналогиях я базирую свой перевод, зачем я что-то переспрашиваю и с какой целью я прошу не замолкать, а довести объяснение до конца. Вы не знаете ни хрена, потому что сами мычите пять минут, подбирая слова, а смысла в вашем тексте на два предложения.

Вы не понимаете, что англоговорящий немец или турок - это не англичанин и не американец. Вы не знаете, что у этого вот слова есть синоним, а argument - это не аргумент. Вы не понимаете, что я задаю вопросы, чтобы уточнить алгоритм вброса, а не потому что не поняла ни слова.

Заткнитесь и не заступайте, если с вами переводчик.

Вы смотрите, придурки, доволен ли ваш гость, спрашивает ли он об одном и том же, ответил ли он вам на ваш вопрос или на что-то другое. Если всё идёт по кругу, значит, с переводом осложнение, если нет, и тема развивается, значит всё нормально. Если вы не переводчик, то не берите на себя труд встревать и оценивать.

И красивые тётеньки-блондинки на высоких каблуках, тоже заткнитесь, мне с вами нечего делить, все иностранцы - ваши.

В общем - не навреди! Не умничай! Не лезь не в своё дело! Оценивай результат.

Мой контакт с переводимым важнее знания специальной лексики. Вишь мы с ним смеёмся и что-то перетираем, пока пауза? Значит, расслабься, всё будет хорошо, и все всё поймут.








моя первая попытка перепостной кнопки
Tags: лингвистическое, тваю мать
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments