Майор Вихрь (zabriski) wrote,
Майор Вихрь
zabriski

к вопросу о русском языке и его вариативности

*
Однажды я была в узбекском кишлаке.
Что ты там делала, Оля?
Я там жила с отрядом археологической экспедиции от Музея Искусств Народов Востока. Было это ... э-э-э-э-э... году в 1984.
Так вот.
В кишлаке работала лавка. В лавке продавали всякую всячину типа буханок серого хлеба, варенья, конфет... И вот, однажды, кому-то из узбеков понадобился совок. Он не знал, как по-русски будет совок. Тогда он объяснил, что ему надо. Есть у вас совок? -  спросил он:

Один килограмм магазинские конфетки лопотка бор ма?

О, лингвострановедение!
Сколько тут всего! И образование определения посредством сложного словосочетания, без придаточного, и порядок слов, и этот борма, и привычка отвешивать сыпучие продукты совком, в который умещается килограмм конфет...

Ну, а что, давайте все говорить борма, азиатов-то вокруг много, все поймут, а свои привыкнут, как привыкли уже тошто плохо чувствуют.
Tags: лингвистическое
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments